Keine exakte Übersetzung gefunden für مستوطنات العدو

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مستوطنات العدو

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Added to the long history of aggression, illegal settlements, violation of basic human rights and physical and moral harm to the Palestinian people has been the building in recent months of a separation wall on Palestinian lands.
    وإلى جانب ذلك التاريخ الطويل من العدوان والمستوطنات غير القانونية وانتهاك الحقوق الأساسية للإنسان والضرر المادي والمعنوي للشعب الفلسطيني، أضيف في الأشهر الأخيرة بناء الجدار الفاصل على أراض فلسطينية.
  • Without a doubt, the adoption of these resolutions sends out a clear international message to Israel: that occupation, murder, expansionist and aggressive policies, the building of settlements, the creation of a fait accompli and the annexation of the territories of others are practices rejected and condemned by the entire international community.
    ولا غرو في أن التصويت تأييدا لتلك القرارات يرسل رسالة دولية واضحة إلى إسرائيل بأن الاحتلال والقتل وسياسات التوسع والعدوان وبناء المستوطنات وسياسة فرض الأمر الواقع وضم أراضي الغير، هي كلها ممارسات مرفوضة ومصيرها جميعا شجب المجتمع الدولي برمته لها.
  • There is no doubt that voting for these resolutions sends an explicit international message to Israel and those who protect it that occupation, killing, expansionist policies and aggression, the construction of settlements, faits accomplis and the annexation of the land of others are practices that the entire international community repudiates and rejects.
    ولا غرو في أن التصويت لصالح تلك القرارات إنما يرسل رسالة دولية واضحة لإسرائيل ومن يحميها بأن الاحتلال والقتل وسياسات التوسع والعدوان وبناء المستوطنات والأمر الواقع وضم أراضي الغير هي كلها ممارسات مرفوضة ومصيرها جميعا شجب المجتمع الدولي برمته لها.
  • Since 28 September of last year, the occupied Palestinian territories have seen human tragedies and acts of violence because of the policy of State terrorism pursued by Israel against the Palestinian people, including re-occupation of territories, expansion of settlements, escalation of bombing and destruction of economic and physical infrastructure in the Palestinian territories, in addition to systematic liquidation and massacres that have claimed the lives of more than 1,300 martyrs and tens of thousands of other innocent casualties, half of whom are children and women.
    تعيش الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ الثامن والعشرين من شهر أيلول/سبتمبر من العام الماضي مآس بشرية وأحداث عنف متنامية بسبب سياسة إرهاب الدولة التي تنتهجها إسرائيل ضد أبناء الشعب الفلسطيني وشملت ضمن تدابيرها إعادة احتلال الأراضي وتوسيع المستوطنات وتعزيز ممارسات العدوان والقصف والتدمير المتعمد للبُنى الاقتصادية والاجتماعية الفلسطينية التحتية، فضلا عن ممارسات القتل المتعمد والتصفيات الجسدية التي راح ضحيتها حتى الآن ما يزيد على 300 1 شهيد وعشرات الآلاف من المصابين والجرحى الأبرياء، نصفهم من الرجال والنساء.
  • The letter of the Permanent Representative of Israel makes tendentious statements concerning the Arab States, their leaders and their information media and does so with the aim of inverting the true state of affairs, attempting to mislead world public opinion and distorting the image of the Arab States and the history of the just and honourable struggle of their peoples with a view to undermining their solidarity and their legitimate rights. Those statements also seek to cloak Israel's constant acts of aggression and its unlawful practices as illustrated by the fact that occupation and aggression, the building of settlements, the expropriation of land, the attempted Judaization of Jerusalem and repressive practices against Arab citizens in the occupied Palestinian territory and the other occupied Arab territories are all still continuing.
    لقد تضمنت رسالة الممثل الدائم لإسرائيل عبارات مغرضة عن الدول العربية وقياداتها ومؤسساتها الإعلامية، وذلك بهدف قلب الحقائق ومحاولة تضليل الرأي العام العالمي، وتشويه صورة الدول العربية وتاريخ نضال شعوبها العادل والمشرف للنيل من تضامنها وحقوقها المشروعة، فضلا عن التغطية على الأعمال العدوانية الإسرائيلية المستمرة وممارساتها غير الشرعية والمتمثلة في استمرار الاحتلال والعدوان، وبناء المستوطنات ومصادرة الأراضي ومحاولات تهويد القدس، إضافة إلى ممارساتها القمعية ضد المواطنين العرب في الأراضي الفلسطينية المحتلة والأراضي العربية الأخرى المحتلة.